DeLonghi DCH3030 Manuel

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel pour Chauffages d'appoint DeLonghi DCH3030. DeLonghi DCH3030 space heater Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
CERAMIC FAN HEATER
RADIATEUR SOUFFLANT CÉRAMIQUE
KERAMIKHEIZER
TERMOVENTILATORE CERAMICO
KERAMISCHE VENTILATORKACHEL
TERMOVENTILADOR CERÁMICO
TERMOVENTILADOR CERÂMICO
ΚΕΡΑΜΙΚΟ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ
КЕРАМИЧЕСКИЙ ТЕРМОВЕНТИЛЯТОР
TERMOVENTILÁTOR KERÁMIA ELLENÁLLÁSSAL
TEPLOVZDUŠNÝ KERAMICKÝ VENTILÁTOR
TERMOWENTYLATOR CERAMICZNY
KERAMIKKVIFTEOVN
KERAMISK VÄRMEFLÄKT
KERAMISK VARMLUFTBLÆSER
KERAAMINEN TUULETINLÄMMITIN
10
Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzingen
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Οδηγίες χρήσης
Инструкции по эксплуатации
Használati útmutató
Návod k použití
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Käyttöohjeet
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1

CERAMIC FAN HEATERRADIATEUR SOUFFLANT CÉRAMIQUEKERAMIKHEIZERTERMOVENTILATORE CERAMICOKERAMISCHE VENTILATORKACHELTERMOVENTILADOR CERÁMICOTERMOVENTILADO

Page 2

DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIOA Selettore funzioniB Pulsante oscillazione (solo alcuni modelli)C Interruttore antiribaltamentoD BaseE TermostatoF Lampad

Page 3

- Di tanto in tanto, rimuovere la griglia posteriore tirandola verso l’esterno (fig. 1). Togliereil filtro antipolvere che trattiene le impurità dell

Page 4 - DESCRIPTION

BESCHRIJVING VAN HET APPARAATA FunctieschakelaarB Knop voor bewegen van draaivoet (alleen bij sommige modellen)C Veiligheidsschakelaar i.g.v. kantelen

Page 5

13het stoffilter dat de onreinheden tegenhoudt die uit de lucht worden opgezogen, blaas hetvoorzichtig uit en plaats het weer in het apparaat.- Gebru

Page 6 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL

DESCRIPCIÓN DEL APARATOA Selector de funcionesB Botón de oscilación (solamente en algunos modelos)C Interruptor antivuelcoD BaseE TermostatoF Piloto l

Page 7

15- Limpie regularmente las rejillas de entrada y salida del aire durante la temporada deutilización del aparato con un aspirador.- De vez en cuando

Page 8 - BESCHREIBUNG DES GERÄTES

DESCRIÇÃO DO APARELHOA Selector de funçõesB Botão de oscilação (apenas em alguns modelos)C Interruptor anti-viragemD BaseE TermóstatoF Luz pilotoG Gre

Page 9

- De vez em quando, retire a grelha traseira puxando-a para fora (fig. 1). Retire o filtro anti-pó que retém as impurezas do ar aspirado do ambiente,

Page 10 - DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO

18GRΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣA Επιλογέας λειτουργιώνB Πλήκτρο παλινδρομικής κίνησης (μόνο σε ορισμένα μοντέλα)C Διακόπτης ανατροπήςD ΒάσηE ΘερμοστάτηςF Ε

Page 11

19- Περιοδικά, αφαιρείτε την πίσω γρίλια τραβώντας την προς τα έξω (εικ. 1). Αφαι-ρέστε το φίλτρο σκόνης που παρακρατά τις βρωμιές του αέρα που αναρρ

Page 12 - BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT

2A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not fit your socket, the plugshould be cut off from the

Page 13

20RUSОПИСАНИЕ ПРИБОРАA Переключатель режимов работыВ Кнопка поворота (только определенные модели)С Переключатель защиты от опрокидыванияD ОснованиеЕ Т

Page 14 - DESCRIPCIÓN DEL APARATO

21нажать на кнопку поворота В. Модели с моторизованной подставкой оснащеныустройством для защиты от опрокидывания, которое выключает прибор в случаеег

Page 15

22HUA KÉSZÜLÉK LEÍRÁSAA Funkcióválasztó gombB Oszcilláció nyomógomb (csak néhány modellnél)C Felborulás elleni kapcsolóD TalpE TermosztátF Ellenőrző l

Page 16 - DESCRIÇÃO DO APARELHO

KARBANTARTÁS- Mielőtt bármilyen tisztítási műveletbe kezdene, mindig húzza ki a villásdugót a hálózaticsatlakozóaljzatból.- Fűtési idényben egy porsz

Page 17

24CZPOPIS SPOTŘEBIČEA Volič funkcíB Tlačítko oscilace (pouze u některých modelů)C Bezpečnostní pojistka proti převráceníD ZákladnaE TermostatF Kontro

Page 18 - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

25ze zásuvky elektrického proudu.- Po dobu provozní sezóny je třeba pomocí vysavače pravidelně čistit vstupní avýstupní mřížky.- Občas vytáhněte mří

Page 19

26PLOPIS URZĄDZENIAA Przełącznik funkcjiB Przycisk rotacji (tylko w niektórych modelach)C Wyłącznik w przypadku wywróceniaD PodstawaE TermostatF Lampk

Page 20 - ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

27- Od czasu do czasu nale(y wyjmować tylną kratkę pociągając ją na zewnątrz (rys. 1).Wyjąć filtr przeciwpyłowy zatrzymujący zanieczyszczenia z powie

Page 21

28NOBESKRIVELSE AV APPARATETA FunksjonsvelgerB Svingetast (kun enkelte modeller)C Sikkerhetsbryter mot veltingD BaseE TermostatF VarsellampeG Rist

Page 22 - A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA

29av apparatet dersom det faller over. For å starte opp apparatet igjen, er det nok å sette detopp igjen i loddrett posisjon.VEDLIKEHOLD- Trekk ut stø

Page 23

3ADEGHFBCFig. 1Abb.1 Εικ. 1Рис. 11. ábraObr. 1Rys. 1Kuva 1

Page 24 - POPIS SPOTŘEBIČE

BESKRIVNING AV APPARATENA FunktionsväljareB Oscillationsknapp (endast på vissa modeller)C TippskyddD UnderredeE TermostatF KontrollampaG Skyddsg

Page 25

UNDERHÅLL- Dra alltid ut stickproppen ur eluttaget innan du utför någon form av rengöring.- Dammsug luftintagen och -utsläppen med jämna mellanrum un

Page 26 - OPIS URZĄDZENIA

BESKRIVELSE AF APPARATETA FunktionsvælgerB Vippeknap (kun på nogle modeller)C VæltesikringD BasisE TermostatF KontrollampeG Filterbeskyttelsesri

Page 27

regelmæssigt ved hjælp af en støvsuger.- Ind imellem fjernes bagristen ved at trække den i udadgående retning (fig. 1).Fjern støvfiltret, der tilbage

Page 28 - BESKRIVELSE AV APPARATET

34FILAITTEEN KUVAUSA Toiminnon valitsinB Alustan kiertopainike (ei kaikissa malleissa)C Kumoonkaatumisen turvalaiteD AlustaE TermostaattiF Merkki

Page 29

- Puhdista ilman syöttö- ja poistoritilät säännöllisesti pölynimurilla laitteen käyttökaudenaikana.- Irrota laitteen takana oleva ritilä aina säännö

Page 31

DESCRIPTIONA Mode selectorB Swing button (certain models only)C Tip over switchD BaseE Thermostat F Indicator lightG Filter protection grille H Filter

Page 32 - BESKRIVELSE AF APPARATET

5- During the season when the appliance is in use, clean the air intake and outlet grillesregularly using a vacuum cleaner.- Remove the rear grille oc

Page 33

DESCRIPTION DE L’APPAREILA Sélecteur fonctionsB Bouton oscillation (seulement sur certains modèles)C Interrupteur anti-renversementD BaseE ThermostatF

Page 34 - LAITTEEN KUVAUS

7- Nettoyez régulièrement, à l’aspirateur, les grilles d’entrée et de sortie de l’air pendant lasaison où l’appareil est utilisé.- De temps à autre, r

Page 35

BESCHREIBUNG DES GERÄTESA FunktionswahlschalterB Taste „Schwenken“ (nur einige Modelle)C Schalter mit KippsicherungD SockelE ThermostatF Kontrolllampe

Page 36 - 1141004IDL/04.08

- Entfernen Sie ab und an das hintere Gitter, indem Sie es einfach nach außen ziehen (Abb. 1).Entfernen Sie den Staubfilter, der die Unreinheiten der

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire